Kuno Geschrieben 11. Dezember 2017 Geschrieben 11. Dezember 2017 Mir sind da die Fachbegriffe oft nicht geläufig. Wenn ich eine "Capotage" erklären müsste, käme das etwas hin: "In der Schweiz geläufiger Begriff für den Überschlag eines Flugzeuges mit anschliessendem Liegenbleiben auf dem Rücken" Zitieren
FalconJockey Geschrieben 11. Dezember 2017 Geschrieben 11. Dezember 2017 Cabotage wäre noch ein verwandtes Wort (vom Klang her)! Capotage würde ich gar nicht nutzen, denn "Überschlag" tut es auch. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Cabotage 1 Zitieren
Kuno Geschrieben 11. Dezember 2017 Autor Geschrieben 11. Dezember 2017 (bearbeitet) Dankeschön, Andreas. In älteren Dokumenten findet man "Capotage" öfter - ob sie heute noch gebräuchlich ist, weiss ich allerdings nicht. Bearbeitet 11. Dezember 2017 von kuno Zitieren
Walter_W Geschrieben 11. Dezember 2017 Geschrieben 11. Dezember 2017 Wir lernten mal im Franz, dass dies auch "Abdeckung, Verkleidung" im technischen Sinne bedeuten kann. Und nicht zu verwechseln mit "Kabotage", das ist wieder ganz was anderes. Zitieren
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.