Walter Fischer Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Es isch emal es Fräulein gsi, das het Nüt gheisse. Jm ganze Dorf hetme Nüt kennt,aber kei Mönsch het sech mit Nüt underhalte. Das het e junge Ma, wo Niemer gheisse het verno. Niemer isch ledig gsi u häti scho lang gärn e Frou gah. Drum het Niemer Nüt welle ga bsueche. Niemer isch mitemene schöne Bluemestruss em Hus zue gloffe, wo Nüt gwohnt het. Niemer het klopfet u Nüt het ufgmacht, u Niemer isch ine gange. Niemer het d'Blueme ufe Tisch gleit, u Nüt het e grossi Freud gha. Nüt het Niemer i Stube ine gno u so het Niemer Nüt, u Nüt Niemer glehrt kenne. Nüt het heimlech dänkt, das Niemer e rächte Ma wär, u richtig; Niemer het Nüt e Hüratsatrag gmacht, u Nüt isch über glücklech gsi. Wie nes Louffür isch es dürs Dorf gange, dass Niemer Nüt welli hürate. Der Hochzitstag isch agrückt u Niemer het Nüt a Troualtar gfüert. Der Herr Pfarrer het Niemer mit Nüt zäme ta, u het Niemer ufgmunteret, dass er jeder Situation für Nüt söll istah. U Nüt söll versueche Niemer i alne Teile zlfriede stelle. Niemer isch Nüt teu bliebe. All Tag isch Niemer siner Arbeit nache gange, u Nüt het d'Hushaltig bsorget. Was Nüt kochet het, het Niemer gässe. Gäng we Niemer heicho isch, isch Nüt ume gsi ! Jede Abe het Niemer für Nüt es Bettmümpfeli bracht. Niemer het de no 'Zitig gläse, u Nüt isch ga schlafe. We Niemer isch i ds'Schlafzimmer cho, isch Nüt im Bett gsi, u het für Niemer agwärmt. U wies eso geit, Nüt het es Chind übercho u Niemer isch der Vater gsi. Nüt u Niemer si für all Lüt es Vorbild gsi. Ds ganze Dorf het Niemer gachtet, u Nüt gschezt. Mit de Jahre si beidi älter worde. Niemer het agfange chränkele u isch plötzlech gstorbe. Es het e grossi Beärdigung gäh. Niemer isch im Sarg gläge, u Nüt isch hinger dri gloffe. Der Herr Pfarrer het gseit, es sigi trurig das nume no Nüt da sig, aber bestimmt sig jetzt Niemmer im Himmel. D'Grosschind hei no lang für Nüt gsorget. Us dere Gschicht chame gseh, dass Niemer us Nüt e angere Mönsch gmacht het. U mängs alts Fräulein wär hüt villicht weniger wunderlig, wenn o zu ihre, früecher einisch Niemer cho wär. Anmerkung: So freu ig mi über niemer und nüt, was doch nid für nüt isch, oder .......... " Gruss Walti, eine uralte tiefsinnige Geschichte ausgrabend... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Peter Guth Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 huhu, Walti erneut ein genial sarkastischer Text von Dir, einem speziellen "Personenkreis" gewidmet. Obwohl ich sehrwohl "kosmopolitisch" handele, denke ich manchmal nicht soo salopp im Bezug auf das ILS-Forum. Das hat sich, auch dank fairer Regeln, zum Highlight in der ganzen Szene entwickelt. Sagen wir, wie ein fröhlicher Verein. Und solche Vereine haben tatsächlich bestimmte Regeln. Das fängt beim Fußball an und endet hier: wer "am Spiel" teilnehmen möchte, muß die Regeln beachten. Überall ist das so.... nur, ähh, hier nicht immer. Während sich der überragende Teil netter Leute an diese simplen Regeln hält, primär also mit realem Namen schreibt, darf sich eine Minderheit dummdreist und ohne Folgen darüber hinwegsetzen. Grußlos (sowieso) und anonym bleibend.... Dabei dachte ich ganz naiv: Wer eine gute Reputation hat, der muß keine Angst davor haben, am hiesigen "Spiel" mit tatsächlichem Namen teilzunehmen. Wer diese nicht hat, oder wer beim Gedanken am offenen Umgang miteinander in "Panik" verfällt, der hat es gut: entweder die Regeln hier beachten oder aber: er bleibt daheim und müllt das Forum nicht anonym zu. Bin gespannt, wann die hiesigen sehr simplen Regeln komplett beachtet werden und was passiert, um diese Verhöhung durch anonyme Lümmel zu unterbinden. Lass uns Beide mal raten: NIX passiert, NULL Konsequenzen..... cheers Peter Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Maxrpm Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Servus Walti Was immer Du sagen wolltest, es ist offensichtlich nicht für die ausländischen Gäste des Forums bestimmt ;-) Wolfgang Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Chris1984 Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Ich find den schweizer Dialekt ja auch ganz goldig (solange bis er anfängt zu nerven):p Können wir uns also bitte auf Hochdeutsch einigen?:008: Völkerverständigende Grüße Christian Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Mike Strasser Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Was immer Du sagen wolltest, es ist offensichtlich nicht für die ausländischen Gäste des Forums bestimmt ;-) Doch, der Peter ist auch Ausländer in diesem Sinne und hat es scheinbar auch verstanden. Sagen wir es mal so: Wenn man es verstehen möchte, dann versteht man's ;) Ich find den schweizer Dialekt ja auch ganz goldig (solange bis er anfängt zu nerven)... Das muss ausgerechnet ein Hesse sagen... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Chris1984 Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Doch, der Peter ist auch Ausländer in diesem Sinne und hat es scheinbar auch verstanden. Sagen wir es mal so: Wenn man es verstehen möchte, dann versteht man's ;) Das muss ausgerechnet ein Hesse sagen... Ich bin gebürtiger Düsseldorfer, spreche hochdeutsch, und jeder fragt mich , wo ich herkomme, da ich keinen erkennbaren Dialekt spreche. Mein Aufenthalt in Frankfurt ist beruflich bedingt. Der hessische Dialekt gehört allerdings wirklich zu den schlimmsten , die es in Deutschland gibt. Gruß Christian Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
skydiver Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Hallo Walter, in den Regeln steht aber auch, dass hier Hochdeutsch geschrieben wird. Gruß Johannes ;) ;) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Mike Strasser Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 in den Regeln steht aber auch, dass hier Hochdeutsch geschrieben wird. Ja, und Walti hat die selbstverständlich absichtlich gebrochen um hier Zoff zu veranstalten... Nein, es gibt halt einfach Sachen, die sind schlicht so nicht übersetzbar, bzw verlieren ihren Charme oder gar Bedeutung, wenn sie übersetzt werden. ich denke, Du wirst das knapp durchstehen... :005: Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Superjet Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Lustig.................. ohne Zuordnung bzw. durch einen Namen kommt der Mensch gleich aus dem Ruder. Wie beeinflussbar wir doch sind und das obschon wir doch angeblich in einem freien Land (Welt) leben :cool: Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Walter Fischer Geschrieben 24. Januar 2008 Autor Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Ja, Fritz Meier- da geb ich Dir vollkommen recht:cool: Gruss Niemer Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Wilko Wiedemann Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 in den Regeln steht aber auch, dass hier Hochdeutsch geschrieben wird. Wo steht das ? Obwohl das unsere übliche Forumssprache ist, ist mir so keine konkrete Regel bekannt ;) Ich mag mich auch irren :) Gruss Wilko Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Thomas-So Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 ...Nein, es gibt halt einfach Sachen, die sind schlicht so nicht übersetzbar, bzw verlieren ihren Charme oder gar Bedeutung, wenn sie übersetzt werden. ich denke, Du wirst das knapp durchstehen... :005: Rächt häsch :005: Das macht doch s'Schwizerdütsch us. :007: Immer müemer inere Fremdsprach schriibe. :) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Ueli Zwingli Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Ich fordere ausgleichende Gerechtigkeit! :eek: Da Hochdeutsch für uns eine Fremdsprache ist, die wir in der Schule lernen müssen, ist es nur fair, dass die Deuschsprachigen Ausländer unseren Dialekt lernen. Es muss nicht unbedingt Walliser- oder Berner Oberländer Dialekt sein. :005: :D Damit nicht jemand gleich ausrastet: Muss nicht zwingend ernst genommen werden. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Oshkosh Geschrieben 24. Januar 2008 Teilen Geschrieben 24. Januar 2008 Morsche, Der hessische Dialekt gehört allerdings wirklich zu den schlimmsten , die es in Deutschland gibt. sooo schlimm kanns nit sei. Nix was sisch mit 'em Glass Äppler nit widder in Odnung bringe lässt... Gruss, Markus, der jetzt alte Aufzeichnungen vom "Blauen Bock" rauskramt... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Markus "Tomcat" Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Ich fordere ausgleichende Gerechtigkeit! :eek: Da Hochdeutsch für uns eine Fremdsprache ist, die wir in der Schule lernen müssen, ist es nur fair, dass die Deuschsprachigen Ausländer unseren Dialekt lernen. Es muss nicht unbedingt Walliser- oder Berner Oberländer Dialekt sein. :005: :D Damit nicht jemand gleich ausrastet: Muss nicht zwingend ernst genommen werden. :) Ich nehm's auch nicht ernst ... zumindest nicht zwingend. Ich bin selber ein solcher Nordkantönler (*), arbeite in Zürich bei einer grossen Bank (what a surprise), und von mir werden Kenntnisse des Schwyzerdütchen bzw. Züridütsch verlangt. Also ist die ausgleichende Gerechtigkeit gebeben. :p (*) laut Züri Slängikon auch bezeichnet als ... e Bockwurscht, e Läderhose (Bayer), eine vom grosse Kanton, eine, wo d Spargle quer frisst, en Ballermann, en Bolle-Chopf, en Fischchopf, en Gummihals, en Günther, en Horscht, en Joschka, en Knutlinger, en Kohl-Chopf (von Alt-Bundeskanzler Kohl), en Kraut (aus dem Amerik.), en Neckermann, en Piefke, en Prüüss (Preusse), en Rüdiger, en Schnäll-Schwätzer, en Schwaabe-Chäfer, en Schwab, en Schwauderi, en Storch (wegen der grossen Klappe und den ewigen Drang nach Süden), en Thüttsche (ausgesprochen mit starkem, hochdeutschem Akzent), en Uwe, es Deutschländer Würstchen, es Wiiss-Bier (Bayer) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Markus "Tomcat" Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Morsche, sooo schlimm kanns nit sei. Nix was sisch mit 'em Glass Äppler nit widder in Odnung bringe lässt... Gruss, Markus, der jetzt alte Aufzeichnungen vom "Blauen Bock" rauskramt... Triptebach oder Hipdebach? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Frank_Willfeld Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Lustig.................. ohne Zuordnung bzw. durch einen Namen kommt der Mensch gleich aus dem Ruder. Wie beeinflussbar wir doch sind und das obschon wir doch angeblich in einem freien Land (Welt) leben :cool: Hi Christoph, Recht haste ja...NUR...war die Idee nicht mal die, dass man es hier ein wenig anders macht.???..ich denke man hält sich auch automatisch ein wenig mehr "zurück" wenn jeder weiss mit wem er es zu tun hat...und das macht meiner Meinung nach den Charakter und das Spezielle hier im FF aus. Dies und natürlich die Real-Events. Foren gibt es viele aber halt nur ein FF....ich habs schonmal gesagt: Ist ja auch irgendwie peinlich wenn man nachher beim Fondue zusammen sitzt (am besten gegenüber) und sich vorher als skymarshall-XYZ Du alte/s/r hglkjfdkjshf...:o ...oder noch schlimmer bezeichnet hat.....:009: In diesem Sinne... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Berni Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Sehr lustig - dank dir Walter! Euer Slang/Dialekt klingt einfach super! Gruß vom über den s-bitzen s-dain s-dolpernden Hochdeutsch-Berni (naja gut, vielleicht nicht ganz hochdeutsch) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
selli Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Ich bin auch kein Schweizer, aber da dies ein Schweizer Forum eines Schweizer Vereins ist, habe ich nix gegen Schweizerdeutsch. Im Gegenteil: Ich bewundere die Schweizer für ihr Selbstbewußtsein die ihnen eigene Sprache zu pflegen und sogar im Fernsehen regelmäßig erklingen zu lassen. Wenn ich einen Schweizer erst Schweizer-Hochdeutsch und dann seinen Dialekt reden höre, ertappe ich mich jedesmal, wenn der Dialekt erklingt, zu denken: "Hej, der kann ja richtig Deutsch..." Wer also des Schweizerdeutschen nicht mächtig ist und eine Übersetzung wünscht, der möge sich melden. Ich über den Job gerne. :008: Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Walter Fischer Geschrieben 25. Januar 2008 Autor Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Und hier die EU- kompatible Version:) Es war einmal ein Fräulein, das hiess Nichts. Im ganzen Dorf kannte man Nichts, aber kein Mensch hat sich mit Nichts unterhalten. Das kam einem jungen Mann zu Ohren, der hiess Niemand. Niemand war ledig und hätte schon lange gerne eine Frau gehabt. Darum wollte Niemand Nichts besuchen. Niemand ist mit einem schönen Blumenstrauss in der Hand auf das Haus zugelaufen, in dem Nichts wohnte.Niemand hat geläutet und Nichts hat aufgemacht, und Niemand ging hinein. Niemand hat die Blumen auf den Tisch gestellt und Nichts hat sich schrecklich gefreut. Und so haben sich Nichts und Niemand näher kennen gelernt. Nichts hat gedacht, dass Niemand ein rechter Mann wäre und richtig: Niemand hat Nichts einen Heiratsantrag gemacht und Nichts war überglücklich. Wie ein Lauffeuer verbreitete es sich durchs Dorf, dass Niemand Nichts heiraten wolle. Der Hochzeitstag rückte näher und Niemand führte Nichts zum Traualtar. Herr Pfarrer hat Niemand aufgemuntert, er solle zu Nichts stehen in allen Lagen. Und Nichts soll versuchen, Niemand in allen Teilen zufriedenzustellen. Niemand ist Nichts treugeblieben. Tagtäglich ist Niemand seiner Arbeit nachgegangen und Nichts hat gehaushaltet. Was Nichts gekocht hat, hat Niemand gegessen. Immer, wenn Niemand nach Hause kam, war Nichts da. Jeden Abend hat Niemand für Nichts ein "Gute Nacht Zückerchen" gebracht. Niemand hat dann noch Zeitung gelesen und Nichts hat für Niemand das Bett angewärmt. Und wie es so geht- Nichts hat ein Kind bekommen und Niemand war der Vater. Nichts und Niemand waren für alle Leute ein Vorbild. Das ganze Dorf hat Niemand geschätzt und Nichts verehrt. Mit den Jahren wurden beide älter. Niemand begann zu kranken und ist plötzlich gestorben. Es gab eine grosse Beerdigung. Niemand lag im Sarg und und Nichts lief hinterher. Der Pfarrer sagte, dass sei traurig, dass nur noch Nichts dasei. Aber bestimmt sei jetzt Niemand im Himmel. Die Grosskinder haben noch lange für Nichts gesorgt. Aus dieser Geschichte kann man lernen, dass Niemand aus Nichts einen anderen Menschen gemacht hat. Und manch altes Fräulein wäre heute vielleicht weniger seltsam, wenn auch zu ihm früher Niemand gekommen wäre. So freuen wir uns über Niemand und Nichts, was doch nicht für Nichts ist, oder? Gruss Walti Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Oshkosh Geschrieben 25. Januar 2008 Teilen Geschrieben 25. Januar 2008 Moin, nicht ganz so komplex: Das ist eine kleine Geschichte über vier Kollegen namens JEDER, JEMAND, IRGENDJEMAND und NIEMAND. Es ging darum, eine wichtige Arbeit zu erledigen und JEDER war sicher, dass sich JEMAND darum kümmert. IRGENDJEMAND hätte es tun können, aber NIEMAND tat es. JEMAND wurde wütend, weil es JEDER';S Arbeit war. JEDER dachte, IRGENDJEMAND könnte es machen, aber NIEMAND wusste, dass JEDER es nicht tun würde. Schließlich beschuldigte JEDER JEMAND, weil NIEMAND tat, was IRGENDJEMAND hätte tun können. Gruss, Markus Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
HaPe Geschrieben 26. Januar 2008 Teilen Geschrieben 26. Januar 2008 Und (aus Mitleid) noch für unsere schwäbischen Freunde... :008:: Es war oimol oi Fräuloi, wo Nix geheisse hedd. Im ganze Dorf hedd man Nix kannd, abr koi Mensch hedd si mid Nix underhalde. Dis vernahm oi jungr Mann, wo Niemand geheisse hedd. Niemand isch ledich gwese und hädde scho log gerne oi Frau gehabd. Deshalb wollde Niemand Nix besuche. Niemand lief mid oim schöne Blumenschdrauss dem Haus endgege, wo Nix gwohnd hedd. Niemand hedd ogklobfd und Nix hedd aufgemachd und Niemand ging hinoi. Niemand hedd d Blume auf den Tisch glegd und Nix hedd grosse Freid gehabd. Nix hedd Niemand in d Schdub gebede und so hedd Niemand Nix und Nix Niemand kenne glernd. Nix dachde heimlich, dess Niemand oi rechdr Mann wäre und recht; Niemand hedd Nix oin Heiradsandrag gmachd und Nix war überglügglich. Wie oi Lauffeir ging s durchs Dorf, dess Niemand Nix heirade wolle. Dr Hochzeidschdag rüggde an und Niemand hedd Nix an den Traualdar führd. Dr Herr Pfarrr hedd Niemand mid Nix zsammengedan und hedd Niemand aufgemunderd, dess r in jedr Siduazion für Nix oischdehe soll. Und Nix soll versuche Niemand in alle Teile zfriede z schdelle. Niemand isch Nix drei gebliabe. Jede Tag isch Niemand sainr Arbeid nachgegogn und Nix hedd den Haushald besorgd. Was Nix kochd hedd, hedd Niemand gesse. Immr wenn Niemand no Hause kam war Nix da. Jede Abend hedd Niemand für Nix oi Bedthubferl gebrachd. Niemand hedd noh no Zeidung glese und Nix ging schlafe. Wenn Niemand ins Schlafzimmr kam, isch Nix im Bedd glege und hedd für Niemand ogwärmd. Und wie s so gehd, Nix hedd oi Kind bekomme und Niemand war dr Vadr. Nix und Niemand war für alle Leide oi Vorbild. Des Ganze Dorf hedd Niemand gachded und Nix gschädzd. Mid den Jahre sind beid äldr gworde. Niemand begann z kränkeln und isch blödzlich gschdorbe. Es hedd oi grosse Beerdigung gebe. Niemand isch im Sarg glege und Nix lief hinderhr. Dr Herr Pfarrr sagde, s sei draurich, dess nur no Nix da sei, abr beschdimmd sei jedzd Niemand im Himml. Die Grosskindr hend no log für Nix gsorgd. Aus von dene Geschichde kann man sehe, dess Niemand aus Nix oi anderr Mensch gmachd hedd. Und manch alds Fräuloi wäre heide vielleichd wenigr wunderlich, wenn au frühr oimol Niemand z ihr komme wäre Anmerkung: So freie i mi übr Niemand und Nix, was doch nedd für nix isch, odr... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Markus "Tomcat" Geschrieben 26. Januar 2008 Teilen Geschrieben 26. Januar 2008 HaPe, dange, endlich ebbes was i au verschdande ko. :p Des isch jo foll subbr. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
sash Geschrieben 26. Januar 2008 Teilen Geschrieben 26. Januar 2008 Wie heisst eigentlich das Kind von "Niemer und "Nüt"?;) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Walter Fischer Geschrieben 26. Januar 2008 Autor Teilen Geschrieben 26. Januar 2008 Oepper Oepis :) Gruss Walti Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.