Zum Inhalt springen

UL + Rettungschirm: Wer schon immer mal wissen...


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

... wollte wie das so ist, wenn man den Rettungsschirm zieht.

 

Klingt ein bisschen wie auf der Alinghi...

 

klick

 

Gruess

Tom

Geschrieben

Was meint Ihr, war das eine Kollision mit einem Segel-Schlepp-Flug ?

Kamen diese Kratzgeräusche von der Schleppleine ?

 

Wahnsinn auf jedenfall, ging ja grade noch mal so einiger massen gut, wenigstens für den Piloten !

 

Gruss

Andy

Andi Beisswenger
Geschrieben

Ich denke eher er hat den Flieger gerade noch von rechts kommen sehn und gerade

noch rechtzeitig den Schirm gezogen und dadurch den Flieger sofort abgebremst.

Dadurch wurde eine Kollision in wahrlich letzter Sekunde vermieden. Meine Meinung :)

Geschrieben
Was meint Ihr, war das eine Kollision mit einem Segel-Schlepp-Flug ?

Kamen diese Kratzgeräusche von der Schleppleine ?

 

Wahnsinn auf jedenfall, ging ja grade noch mal so einiger massen gut, wenigstens für den Piloten !

 

Gruss

Andy

 

Hallo Andy

 

In der Beschreibung des Videos wird diese Vermutung auch gestellt. Wenn man genau hinsieht, meine ich auch die Leine zu sehen und gehe davon aus, das genau das passiert ist.

 

Gruess

Tom

Geschrieben

Habe mal geschaut obs irgendwo mehr Infos zu diesem Vorfall gibt...

 

CNN Reportage:

(BEGIN VIDEOTAPE)

MILES O'BRIEN (voice over): It was a beautiful day for flying. Ernst Kuehn of Newst, Germany was piloting his small two-seater a thousand feet about some idyllic French countryside near the town of Gap. In an instant, it became a pilot's worst nightmare. Out of the corner of his eye, he saw an airplane climbing right toward him.

ERNST KUEHN, PILOT: So what I did, pull a little bit. So then you see that something happened. I believe it was a rope in my propeller.

O'BRIEN: It sure was. He was ensnared in a cable used by a plane towing a glider. He was dropping like a stone. So what did he do?

KUEHN: The first, I did switch off the engine. And immediately afterwards, pulled the parachute.

O'BRIEN: A parachute not just for him, but also for his whole plane. He went into an orchard and walked away without a scratch.

KUEHN: I can't understand why it was so, but it was so.

O'BRIEN: Ernst was saved by a rocket-propelled parachute system for airplanes made by Ballistic Recovery Systems of St. Paul, Minnesota.

The company claims the shoots have saved 199 lives.

UNIDENTIFIED MALE: The technology over 25 years has grown from hang gliding industry, light sport industry, ultra-lights to a current single-engine, now-passenger aircraft.

O'BRIEN: Sirrus Designs is the first company to build general aviation airplanes with BRS parachutes as standard equipment. Sirrus owner Lionel Morrison is sure glad he had it four years ago when a piece of his wing fell off in mid flight.

LIONEL MORRISON: Got the plane under control after losing almost 1,000 feet in altitude. Was able to take it out to a remote area where I deployed the parachute. And, of course, floated to safety. And you know, the rest is history.

O'BRIEN: Lionel is pretty sure that chute saved his live.

Miles O'Brien, CNN, New York.

(END VIDEOTAPE)

Quellen:

Video (brsparachutes.com)

Text (transcripts.CNN.com)

 

Beim Flugzeug handelt es sich um eine Rans S-6 Coyote II - Registration D-MOPU

Ein entsprechender Unfallbericht konnte ich auf die schnelle nicht finden.

 

Gruss

Adrian

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...